TMOがストーリーリストにインタビュー:物語の裏側

TMOがストーリーリストにインタビュー:物語の裏側

4分で読めます
| ニュース

TMO:小説執筆ソフトウェアの開発に携わるようになったきっかけを教えてください。以前から開発を進めていたアプリはありましたか?それとも、これが初めての大きな事業なのでしょうか?

スティーブ・シェパード

スティーブ・シェパード、Storyist Software 創設者

シェパード:そうですね、1990年代にしばらくAppleで働いていました。その後、シリコンバレーで活動していました。Netscapeからスピンアウトした会社に入社したのですが、その会社は売却され、上場して株価が急上昇しましたが、その後破綻しました。それで、その事業が終わった後、1年間休職して、ずっと棚にしまってあった自分のアイデアに取り組んだんです。

6年生の頃から夜と週末に執筆活動をしていたので、そろそろ自分のために何かを始めようと思いました。そして、実際に始めました。そして、周りを見回すうちに、何かツールがあるはずだと思いました。良くも悪くも、私は文章の書き方を知っていると思っていたので、文章の書き方を教えてくれるツールは欲しくありませんでした。私が欲しかったのは、小説や脚本に付随するメモやリサーチ、キャラクタースケッチなどを整理できるプロジェクト管理ツールでした。

年末に、そこにニーズがあると感じました。そこで、ハイテク業界に戻るのではなく、独立系開発者として活動することにしました。

TMO:私がレビューした他のアプリは、このプロジェクトを開始した時点で存在していましたか?

シェパード:そうではありませんでした。まあ、『ユリシーズ』は初期の形では出ていたかもしれませんが、作家、特にフィクション作家向けのプロジェクトマネジメントというカテゴリーは実際には存在していませんでした。

TMO:どれくらい売れたか教えていただけますか?

シェパード:たとえば… 1 人以上 10,000 人未満。

TMO:わかりました。この辺で。ところで、Storyistの価格設定が競合他社よりも少し高いことで、顧客の抵抗感が生じているとお考えですか?

シェパード:時々、価格帯を示唆するメールを受け取ります。価格に不満を言う人がいなければ、それは安すぎるというのが定説だと思います。Windowsから移行してきたお客様の中には、「もうMicrosoft Wordは買いたくない」という方も多いです。とはいえ、Storyistほど機能が豊富ではないものの、より低価格のアプリもいくつかあります。例えば、多くのお客様は、書きながらページのレイアウトを正確に確認したいと思っています。ですから、Storyistは、大規模なページレイアウトアプリと、現在市場に出回っているインディーアプリのちょうど中間に位置するアプリだと考えています。

TMO: WWDC に来たので、ちょっとお聞きしたいのですが…これは初めてのプロジェクトですか?それとも、これからどんどん増えていくプロジェクトの一つですか?

シェパード: 2003年からまた来るようになりました。Appleで働いていた頃は、WWDCは別の場所(サンノゼ・マッケンナリー・コンベンションセンター)で開催されていました。それで2003年に、何がクールでホットなのかを探し始めて、それ以来ずっと来るようになりました。

TMO: Storyist はあなたのフルタイムの仕事ですか?

シェパード:そうですよ。

TMO:素晴らしいですね。では…著者としての視点から、Storyistが今日の競合他社と比べて優れている点は何でしょうか?

シェパード:一つ言えるのは、レイアウトがかなりすっきりしているということです。ですから、先入観を持たずに使ってみれば、この比喩が理解できると思います。ページレイアウトでは、メモをまとめて原稿にまとめるといった手間がかかりません。[おそらくScrivenerのことを指しているのでしょう。JM] 宣伝されている通りの機能を備えており、例えば[Adobe] InDesignのようにページレイアウトに特化したものではありません。真の強みは、小説家向けの機能に特化していることです。

TMO:以前 Apple で働いていた経験は、Apple Developer Relations との関係に役立ちましたか?

シェパード:いいえ、デベロッパーリレーションズには関わっていません。でも、今でもそこで働いている友人が何人かいるので、ユーザーからのフィードバックやOSのバグ修正といった点では、確かに役立っていると思います。

TMO:同様に、Apple で働いた経験は、顧客への対応方法を知る上で有利に働くと思いますか?

シェパード:ライター向けのアプリを開発する際は、技術者のように考えないようにしています。Macを使うのは、その使いやすさで知られているからです。実際、MacはPDF機能やシステム全体のスペルチェック機能など、非常に優れたライティングプラットフォームです。ですから、ライターが私と同じだと決めつけるのは、あまり正しいアプローチとは言えません…。

TMO: Write Brothers(Screenwriter 6の開発元)は、自社製品を使用した著名な脚本家を何人か挙げています。実際、アプリのパッケージには彼らの写真が掲載されています。Storyistでも、そのような脚本家の名前を挙げていただけますか?

シェパード:特にありません。ただ、許可を得られるかどうかが問題です。

TMO:秘密を漏らさずにお話ししますが、Storyistのような製品の市場はどのように進化していくとお考えですか?Appleが展開している、製品の本質を変えるような刺激的な新技術はありますか?

シェパード: 2つの市場があると思います。小説家にとって興味深いのは、電子出版パイプラインとの統合です。これはePubサポートと呼ばれ、Amazonとの統合も含まれています。それから、(Appleの)タブレット(存在するかどうかは分かりませんが)ですね。(両者、笑)脚本家にとって重要な技術は、コラボレーション技術だと思います。例えば、脚本家は2人1組で作業することが多いので、チームで共有したりメモを取ったりできるOSのフックが興味深いです。例えば、SubEthaEditのような機能です。

TMO: Storyist 2.0の開発は7~8ヶ月ほど前から進んでいるんですね。前回のメールでは、最終的なリリース日が決まったとおっしゃっていましたね。

シェパード: 6月18日になると思います。ダウンロード版は59ドル、マニュアル付きのパッケージ版は79ドルです。

TMO:バージョン 1.6 ユーザーのアップグレードについてはどうですか?

シェパード:昨年9月1日以降にご購入いただいた方にはバージョン2.0を無料でご提供いたします。それ以前にご購入いただいた方には29.00ドルです。

TMO:最後に何かご意見はありますか? Storyist や WWDC について教えてください。

シェパード:そうですね、まず第一に、Cocoa開発者として、Carbon開発者がかつてここで感じていた気持ちが今ならよく分かります。iPhoneに注力しているおかげで、新しい人材がたくさん集まっています。そして、従来のAppleのDNAとは異なるDNAも数多くあります。Mac OS X開発者の視点からすると、少し残念なことです。

TMO:でも、少なくともMac OS Xでは常にCocoa、iPhoneでも常にCocoaが使われているというのは安心できますね。ところで、開発を始めた頃、Cocoaに飛びついたきっかけは何だったんですか?WWDCに参加して、今後の動向を予感したからですか?それとも、自然な流れだったんですか?

シェパード:実は、Appleにいた頃の親友にティム・シャーフがいました。一緒に働いていたのですが、ある朝の朝食時に、開発に携わりたいと考えていることを話したんです。彼は、どんな新しいアプリでもCocoaを使うべきだとかなり説得力のある意見でした。

TMO:ということで…これが Storyist のストーリーの背景にあるストーリーです。

シェパード:終わり。

Knowledge Network